naprawdę.
odnoszę się do tego, co napisałeś. przykład z książką jasno sugeruje, że jest to stos first in, las out. jest to zresztą klasyczny przykład podawany w szkole przy tłumaczeniu tego zagadnienia. a to, że raz piszesz, że bb ma stos, a raz, że kolejkę, to pretensje do siebie.
w ogóle, to wydaje mi się, że naczytałeś się jakiś mądrych słów, które nie do końca rozumiesz, a kozaczysz jakbyś wszystkie rozumy pozjadał.
trochę pokory.